「床前明月光,疑是地上霜;舉頭望明月,低頭思故鄉。」對許多人而言,孩提時代所接觸的第一首詩便是李白的〈靜夜思〉。李白以這首通俗白話的詩,道盡遊子思鄉的情懷。這首幾乎每個人都能琅琅上口的詩,被現在中國孩子們流行的「惡搞文化」另行改詞成另類順口溜,不僅是〈靜夜思〉,其他經典古詩文,都被另行改詞,有的甚至改成了罵人的、粗俗的惡搞版本。這股歪風,目前正風行中國的小學校。
《廣州日報》報導,越秀區一所小學家長徐女士發現自家上三年級的孩子邊做作業,口中邊唸唸有詞,徐女士原先不清楚兒子在唸著甚麼,仔細一聽,原來兒子在背搞笑版〈靜夜思〉:「床前明月光,李白打開窗,看見EX光,牙齒掉光光。」孩子解釋,「李白」可換成你想罵的人名字,「EX光」是一部動畫片裡一種很厲害的光線武器。
徐女士從兒子那裡瞭解到,不僅〈靜夜思〉,其他如〈春曉〉、〈望廬山瀑布〉都被改成了罵人的版本,有的他自己都覺得有些下流。孩子說,這些版本最大的作用就是罵人,看誰不順眼,就將版本裡的人名換成那人名字,準保把他氣死。
這些惡搞版本到底是怎麼來的?又是怎麼流傳開?據中國的一些小學生說,最早出現的不雅詞句其實是順口溜,剛過完年就有孩子開唱:「祝你一路順風、半路失蹤、三路掉進尿坑窿,四路被怪獸吃得無影無蹤。」或者「祝你肌肉發達、肌肉光滑、身體健康、牙齒掉光。」
中國的孩子熱衷於惡搞的版本卻忘了正版的古詩,當這些小學生被問到正版的古詩詞還會不會唸時,孩子們都愣了一下。據報導,7人中只有一個孩子背出正版的〈靜夜思〉,其餘的孩子對〈春曉〉、〈望廬山瀑布〉等都只能說出第一句。
四年級學生小雅說,課間或放學後玩鬧時,如果人家背這些惡搞詩詞來罵你,你還不了嘴會很沒面子的,所以大家聽到版本都背,背得越多,「反擊」成功的機會就越大。正因為這樣,他們都把精力放在背改編版本上了,哪還記得原文呢!
社會變異後,人們不要好的而要壞的,不要美麗的而把醜陋當流行。不只小學生拿美麗的古詩詞改編成不堪入耳罵人的版本,現在還有年輕人流行「舉大便上街」。
成都《天府早報》報導,春熙路上一位20來歲的年輕女孩高舉著一個充氣玩具,就像是「一根竹竿支起一坨大便」,因此引來了過往行人的眼光。賣玩具的商家稱,這種充氣玩具是今年年輕人「最時尚」的玩具,每天可以賣上百個,買主以小孩和年輕情侶為主。
這種把噁心當時尚,引來不少網友的批評:「拿著無知當時尚」、「以後可能有人賣生殖器玩具了,那才叫時尚」、「怎麼不拿真的,那更時尚些」、「都把噁心當作個性了」、「甚麼社會了現在,官敗民心散」......
一位網友做出了如此結論:標新立異、與眾不同,這就是中國接受共產黨統治後,所培養的新世紀新新人類。