信筆寫真

中文既不简单也不普通

中文既不简单也不普通
清乾隆文殊菩萨金铜坐像。戴东尼收藏
第3期
石修

中国、台湾、韩国、日本等地的学者,于2007年10月30日在北京举办的第八届国际汉字研讨会上达成共识,决定以「繁体字」为主制作统一字形的五千到六千个常用汉字标准字。

语言与文字有其历史的发展轨迹,不应该以高压政策企图强加改变。中文本来没有「繁简」之说,只有篆、隶、楷、行、草等不同的书体。中共强行创设了一套所谓的简体字,使得中国人与传统文化发生严重断层,现在竟然改弦易辙,走回中华正统中文,个中因素值得玩味。

官话、国语、普通话?

中国幅员辽阔,用的虽然是同一套文字,却有着不同的方言。现在中国人通行的语言,英文叫做Mandarin。这个单字是从Manchu(满洲)衍生出来的,英文的正式翻译是「满洲的官方语言」。这是因为在清朝覆亡之后,中华民国选择延续清朝的官话作为国家用语,并称之为「国语」。

但在1955年之后,中共找了许多奇怪的理由,以「普通话」一词取代了「国语」并且沿用至今。为什么中共要把好好的中文,弄成既简单又普通呢?

很多人都知道清朝的族名是满洲,不过却未必清楚满洲这一词是怎么来的。

梵语Manju文殊

信佛的中国人以前有一说:「家家户户拜观音。」并说观世音菩萨与中国人有很深的缘份。不过菩萨并不只有一位观世音菩萨,文殊菩萨也是华人很熟悉的一位菩萨。「文殊菩萨」又称为「曼珠师利菩萨」或「曼殊室利菩萨」。「曼殊」二字是梵语Manju的音译,意译则为「妙德」或「妙吉祥」。

清朝的族名一直是「女真」。按女真部落的传说,清朝的祖先「爱新觉罗.布库里雍顺」是天女所生,而且是带着天命降生。数百年后,到了知名的「爱新觉罗.努尔哈赤」统一女真各部,虽然改国号为「大金」可是还是以女真为族名。

努尔哈赤死后,1636年,皇太极在沈阳称帝,改国号为「大清」,这时才同时改动族名为「Manchu」(音:满助)。其实「满洲」就是「曼殊」也就是「文殊」,「满洲」二字是后来音译的汉字。

文殊菩萨的语言

究竟皇太极为何更改族名为「文殊」?从目前的史料来看只知道女真族在皇太极之前早有以「文殊」尊称族长的记载,但原因已不可考。五世达赖在顺治十年三月于国书中以「文殊大皇帝」来称呼清朝入关后的第一位皇帝──顺治,后来西藏又以同样的称呼写在给予乾隆皇帝的国书里,一再印证汉译的「满洲」二字其实就是「文殊」。

弄明白「满洲」的原意之后,就会知道英文Mandarin正确的译法应该是「文殊菩萨的语言」!菩萨的语言怎么会普通?!建议中共不只要改回正体字,接下来也该把「普通话」这名称给取消了,还是改回「国语」吧!

你可能會有興趣的文章

步行太少 美國人為肥胖所苦
美國人習慣以開車取代走路,大約只有10%的人保有正常運動的習慣。缺乏運動和愛吃垃圾食物,造成今日有三分之一的美國人為肥胖所苦。…
秀傳行動巡房系統 iPad立大功
秀傳紀念醫院小檔案 ● 總裁:黃明和 ● 成立時間:1980年9月 ● 主要業務:提供醫療相關服務,旗下包含七家醫院,…
經商之道就是做人之道
曾幾何時,六、七年級生還曾在中小學課堂上學習過的《生活與倫理》、《公民與道德》,今天只剩下《生活》與《公民》。倫理、道德跟四書、五經一樣,…
中國以經濟朝貢體系稱霸世界的可能性
馬丁.賈克(Martin Jacques)於其2009年所寫的《當中國統治世界》一書中提到,中國不會接受西方各國平等相互尊重的西發里亞體制…
「毛澤東的水晶棺」將移出天安門廣場?
列寧是前蘇聯的建立者和第一位領導人,是典型的馬克思主義者、布爾什維克黨創立者、革命家、政治家、理論家。馬克思列寧主義者稱他為「…
北京否定香港公務員的風波
今年6月,新任國務院港澳辦主任王光亞到香港考察。回去後,7月下旬,他與50名參加北京夏令營的香港學生會面時,面對學生提出的問題,…
望龍埤 天光雲影共徘徊
原僻靜的宜蘭枕山村私密景點望龍埤,因偶像劇取景拍攝聲名大噪。前往的當天適逢假日,環湖步道與湖畔咖啡廳遊人如織,熱鬧鼎沸的人聲氣息,…
與王丹父母台北城再續前緣
1989年北京六四天安門學生領袖王丹的父母今年終於首度抵台探親,王丹向中央社記者透露了他們「將到老朋友林保華家作客」的預告,…