心靈觀點

Wallace and Gromit中文片名翻譯為《酷狗寶貝》或《超級無敵掌門狗》,是英國廣播公司BBC發行的系列黏土動畫片。該系列共7度入圍奧斯卡獎,其中《引鵝入室》(The Wrong…

〈漁舟唱晚〉是我考初中音樂班的自選曲,不過直到現在,經過了將近三十年,才稍微瞭解到底在彈甚麼、為甚麼要那樣彈。
琴藝荒廢許久,突然接獲演出邀請,回家掂掂斤兩,感覺就像要出海捕魚囉,手中就一張破魚網,…

我們在前兩篇文章探討了《奇風歲月》(Boy’s Life)栩栩如生的敘述風格,與不同情境之下的描寫技巧。現在,我想談談這本書裡的三個面向:奔放的想像力、家庭衝突以及寫作。…

上一篇文章除了簡介《奇風歲月》,也舉出它一些生動的敘述手法,希望讀者在欣賞之餘,對中英文的寫作能有一些新的想法。
妙喻
在這篇的一開始,我想談談對我而言意想不到的比喻方式,例如如何形容幽深與黑暗。…

讀到好書,總是喜不自勝,例如小說《奇風歲月》(Boy’s Life)就使我如獲珍寶。
Robert McCammon寫的這本長篇小說1991年由Pocket Books出版。有趣的是,…

涼爽的週日早晨,我參加了一個騎鐵馬遊社區的導覽活動。我想一個土生土長的在地人,更需要像一位好奇的外地人那樣,以全新的眼光認識這塊自以為再熟悉不過的土地;只因人們常對眼前的事物視而不見,…

1980年代中期,被《華爾街日報》評為或許是全美最有權力的新聞工作者George F. Will講過一則小故事:
一位修道士問修道院中的長者,禱告的時候可不可以抽煙(to smoke while…

幽默的語言與文字對我有難以抗拒的魅力。有些人講起話來讓人哈欠連連,頻頻看錶;而有些書寫得像真人在你面前演出,活靈活現,令人看得興味盎然。我在〈英語私房書單〉一文中介紹過Dr. Mardy…

人,需要食物以維生,包括有形與無形的食糧。
有形的食糧,如三餐,我喜歡儘量在家裡吃,即使到朋友家拜訪,如果不致太打擾人家,我愛吃朋友親手做的私房菜。大夥兒圍著桌子用餐,暖烘烘的,最是熱鬧幸福。…